Orestes
Dorta
Traductor oficial de Quebec

«Las palabras recorren mundos y los traductores son quienes las transportan». Anna Rusconi

Confianza
Experiencia
Profesionalismo
SERVICIOS

Mi trabajo​

La traducción certificada y la revisión de diversos tipos de documentos del español al francés y del francés al español. 
Este no es un servicio de terceros. Usted está en contacto directamente con el traductor Orestes Dorta, miembro en regla de l’OTTIAQ n° 32791.

01.

Traducción certificada

Traducción en tiempo normal de documentos de diferente naturaleza.
Ejemplo de documentos:
Oficiales: Certificado de nacimiento, de matrimonio, de divorcio, de defunción, entre otros;
Notariales: Declaración de soltería, testamentos, propiedades, procuraciones, autorizaciones de viaje, entre otros;
Escolares: Certificaciones de estudios terminados, diplomas y certificados de estudios, programas y descriptivo de asignaturas, entre otros;
Médicos: Reportes médicos, análisis de laboratorio, certificados médicos, pagos por servicios médicos, entre otros;
Identidad: Cédulas ciudadanas, carnés de identidad, pasaporte, licencia de conducir, entre otros;
Financieros: Estados de cuenta, pago de facturas, historial crediticio, hipotecas, entre otros;
Laborales: Cartas de empleo, de experiencia, hojas de pago, CV, entre otros.
Esta lista es a modo indicativo.

02.

Traducción urgente

Traducción con carácter urgente de documentos oficiales, notariales, médicos, académicos, entre otros. El tiempo de urgencia requiere de aprobación antes de confirmar. Esta aprobación depende del tipo de documento y de la urgencia de este.  
Oficiales: Certificado de nacimiento, de matrimonio, de divorcio, de defunción, entre otros;
Notariales: Declaración de soltería, testamentos, propiedades, procuraciones, autorizaciones de viaje, entre otros;
Escolares: Certificaciones de estudios terminados, diplomas y certificados de estudios, programas y descriptivo de asignaturas, entre otros;
Médicos: Reportes médicos, análisis de laboratorio, certificados médicos, pagos or servicios médicos, entre otros;
Identidad: Cédulas ciudadanas, carnés de identidad, pasaporte, licencia de conducir, entre otros;
Financieros: Estados de cuenta, pago de facturas, historial crediticio, hipotecas, entre otros;
Laborales: Cartas de empleo, de experiencia, hojas de pago, CV, entre otros.
Esta lista es a modo indicativo.

03.

Revisión

Este servicio se ofrece para toda traducción realizada en el extranjero o por alguna institución no oficial de Canadá. En este caso, el cliente presenta su traducción no oficial y su documento original.
Es importante mencionar que este servicio no se ofrece a personas que traducen ellas mismas o con familiares o amigos los documentos. Es, como su nombre lo dice, revisar el contenido de una traducción realizada por un traductor no certificado o por alguna institución de traducción en el extranjero.
En muchos casos, las instituciones canadiences solicitan que las traducciones sean certificadas por traductores canadienses.

¿POR QUÉ SOLICITAR MIS SERVICIOS?

Rapidez, flexibilidad y confianza

Mis servicios son bastante rápidos, se entregan las traducciones en el tiempo acordado; flexibles, el cliente selecciona la forma de entrega y recogida de los documentos y las traducciones (en persona o por correo postal); confianza, su información es de suma importancia para mí y la privacidad de la misma es requisito primordial en mi trabajo. Por eso, en ningún caso su información es divulgada.

A tiempo

Su mandato se realiza en el tiempo acordado. El tiempo se establece en función del documento y de la cantidad de páginas de este.

Trabajo arduo

La traducción de su documento se realiza teniendo en cuenta la lengua de partida y la de llegada. Además, se respeta al máximo el formato del documento original.

24/7 Accesibilidad

Para toda cotización, puede enviar un correo con el documento que desea traducir y recibirá una respuesta en las 24 horas que siguen.

¿DUDAS?

Preguntas frecuentes​

    Formulario de contacto: